|
|
読みましたよ『霧笛』。電脳コイルの13話というのは、非常によくわかりました(笑)。絶滅種の最後の生き残りというのは、どういう気持ちなんでしょうね。
翻訳というのは、難しいなあと思います。忠実に訳したとしても、どうしてもニュアンスが変わってくるし、忠実に訳しすぎると、日本語として読みにくくなってしまいますよね。英語って、文をピリオド(句点)で切らずに、ずるずると繋げる言語だから、それをそのまま訳している箇所なんかはどうしても読みにくいなあと思ってしまうんですよ。『霧笛』はすんなり読めましたが、表題作なんかは読み疲れてしまいました(^^;)。いつか英語版のほうも読んでみたいですね。あ、買ったのは新版のほうだったようです。ブックオフには売ってなかったので、新品買っちゃいました。相変わらず使えません>ブックオフ。
そうそう。FC14エントリー開始されてますね。まだ枠と時間に余裕があるようなので、なんとなく様子見ということでまだエントリーしてません。まあ、最後はエントリーすると思うので、あまり意味はないのですが(笑)。お題の『覚』はいけそうですか?
一万文字競作はぜひやりたいのですが、運営側はいろいろとストレスがたまるので、エネルギーがいるんですよ。そのうち、ということで(^^;)。
http://ssscontest.web.infoseek.co.jp/private/index.html
|
|